mirror of
https://github.com/tcgdex/cards-database.git
synced 2025-06-13 00:09:18 +00:00
Added Sun & Moon for other languages
Signed-off-by: Avior <florian.bouillon@delta-wings.net>
This commit is contained in:
@ -5,9 +5,13 @@ const card: Card = {
|
||||
name: {
|
||||
en: "Dialga-GX",
|
||||
fr: "Dialga-GX",
|
||||
es: "Dialga-GX",
|
||||
it: "Dialga-GX",
|
||||
pt: "Dialga-GX",
|
||||
de: "Dialga-GX"
|
||||
},
|
||||
illustrator: "5ban Graphics",
|
||||
rarity: "Rare",
|
||||
rarity: "Secret Rare",
|
||||
category: "Pokemon",
|
||||
|
||||
set: Set,
|
||||
@ -30,10 +34,18 @@ const card: Card = {
|
||||
name: {
|
||||
en: "Overclock",
|
||||
fr: "Overclocker",
|
||||
es: "Sobreaceleración",
|
||||
it: "Regolazione Eccessiva",
|
||||
pt: "Sobrecarregar",
|
||||
de: "Übertakten"
|
||||
},
|
||||
effect: {
|
||||
en: "Draw cards until you have 6 cards in your hand.",
|
||||
fr: "Piochez des cartes jusqu’à ce que vous ayez 6 cartes en main.",
|
||||
es: "Roba cartas hasta que tengas 6 cartas en tu mano.",
|
||||
it: "Pesca fino ad avere sei carte in mano.",
|
||||
pt: "Compre cartas até ter 6 cartas na sua mão.",
|
||||
de: "Ziehe so lang Karten, bis du 6 Karten auf deiner Hand hast."
|
||||
},
|
||||
|
||||
},
|
||||
@ -46,10 +58,18 @@ const card: Card = {
|
||||
name: {
|
||||
en: "Shred",
|
||||
fr: "Déchiquetage",
|
||||
es: "Hacer Trizas",
|
||||
it: "Tritatutto",
|
||||
pt: "Triturar",
|
||||
de: "Zerfetzer"
|
||||
},
|
||||
effect: {
|
||||
en: "This attack's damage isn't affected by any effects on your opponent's Active Pokémon.",
|
||||
en: "This attack’s damage isn’t affected by any effects on your opponent’s Active Pokémon.",
|
||||
fr: "Les dégâts de cette attaque ne sont affectés par aucun effet en action sur le Pokémon Actif de votre adversaire.",
|
||||
es: "El daño de este ataque no se ve afectado por ningún efecto en el Pokémon Activo de tu rival.",
|
||||
it: "I danni di questo attacco non sono influenzati da alcun effetto presente sul Pokémon attivo del tuo avversario.",
|
||||
pt: "O dano deste ataque não é afetado por quaisquer efeitos no Pokémon Ativo do seu oponente.",
|
||||
de: "Der Schaden dieser Attacke wird durch Effekte auf dem Aktiven Pokémon deines Gegners nicht verändert."
|
||||
},
|
||||
damage: 80,
|
||||
|
||||
@ -63,12 +83,20 @@ const card: Card = {
|
||||
"Colorless",
|
||||
],
|
||||
name: {
|
||||
en: "Timeless-GX",
|
||||
en: "Timeless GX",
|
||||
fr: "Intemporel-GX",
|
||||
es: "Intemporal GX",
|
||||
it: "Sospensione Temporale-GX",
|
||||
pt: "Para-tempo GX",
|
||||
de: "Zeitlos GX"
|
||||
},
|
||||
effect: {
|
||||
en: "Take another turn after this one. (Skip the between-turns step.) (You can't use more than 1 GX attack in a game.)",
|
||||
en: "Take another turn after this one. (Skip the between-turns step.) (You can’t use more than 1 GX attack in a game.)",
|
||||
fr: "Jouez de nouveau après ce tour. (Sautez l’étape entre les tours.) (Vous ne pouvez utiliser qu’une attaque GX par partie.)",
|
||||
es: "Toma otro turno después de este. (Sáltate el paso entre turnos). (No puedes usar más de 1 ataque GX en una partida).",
|
||||
it: "Dopo questo turno, giocane un altro (salta la fase tra i turni). Non puoi usare più di un attacco GX a partita.",
|
||||
pt: "Jogue novamente após esta vez de jogar (pule o passo “entre as vezes de jogar”). (Você não pode usar mais de 1 ataque GX por partida.)",
|
||||
de: "Du bist nach diesem Zug erneut am Zug. (Lasse den Schritt zwischen den Zügen aus.) (Du kannst pro Spiel nur 1 GX-Attacke einsetzen.)"
|
||||
},
|
||||
damage: 150,
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user